Испания / Самостоятельная поездка | Спортивный туризм | Велотуризм
 

50 ДНЕЙ НА ВЕЛОСИПЕДЕ: ЕВРОПЕЙСКИЕ КАНИКУЛЫ. Часть 1. Андалусия

6 - 31 июля 2015 г.

50 ДНЕЙ НА ВЕЛОСИПЕДЕ: ЕВРОПЕЙСКИЕ КАНИКУЛЫ. Часть 1. Андалусия

Идет загрузка карты ...
Увеличить карту Скачать для GPS для Google Earth Нитка маршрута Места
Виллиасу Фоггу понадобилось 80 дней, чтобы обогнуть земной шар. Наши с Сережкой достижения скромнее: за 50 дней мы проехали на велосипеде по Испании, Франции и Германии. Без пари, просто на интерес. Интересного оказалось больше, чем ожидали. Захотелось записать. Вдруг кому-нибудь пригодится…
 
Как все началось

Виллиасу Фоггу понадобилось 80 дней, чтобы обогнуть земной шар. Наши с Сережкой достижения скромнее: за 50 дней мы проехали на велосипеде по Испании, Франции и Германии. Без пари, просто на интерес. Интересного оказалось больше, чем ожидали. Захотелось записать. Вдруг кому-нибудь пригодится…

Идея похода родилась неожиданно. До этого я 14 лет ходила в походы по России. Обошла все, что могла: от Камчатки до Хибин. Сначала было интересно: новые места, незнакомая природа, непривычный образ жизни. Потом стало скучно: бегаешь по «двору», где все заранее известно. Стало интересно, что там за «забором»? Так случились Армения, Грузия и Белоруссия. Очень понравилось.

А потом «прорвало»: за четыре летне-весенних месяца три страны Евросоюза: Греция, Франция, Испания. Такие красивые, такие разные! С велосипеда это очень хорошо заметно. И тут родилась идея: а что если проехать три страны сразу, друг за другом? Постоянная смена природы, языка, архитектуры. Каждый день что-то новое и необычное. Стали выбирать страны. Я учила испанский, Сережка – немецкий – значит Испания и Германия. Между ними – Франция. Французского не знали вообще, но в запасе был английский. Прорвемся!

Маршрут Сережка составлял с помощью программы BaseCamp. Нашел карту, отметил ключевые точки. Программа выдала готовый маршрут. Мы посмотрели на него, посмеялись и доделали вручную. Ну вот кажется и все: билеты куплены, визы получены, маршрут заложен в JPS. Двухмесячный отпуск начался.

Испания очень разная. Различается все: климат, архитектура и даже язык. В прошлый раз была Северная Испания, сейчас - Андалусия. Из Москвы прилетели в Мадрид. Билеты покупали у «Аэрофлота». На нем велосипеды можно провозить бесплатно: вес велосипеда считается как общий вес багажа. В велосипедный чехол кроме самого велосипеда влезает большая часть вещей. Главное не превысить 23 килограмма. К слову, в подавляющем большинстве европейских компаний за велосипеды надо платить отдельно.

Сережка1Сережка6Сережка4
Из Мадрида на велосипеде в Толедо, Кордобу, Севилью, Малагу и Гранаду. Потом на поезде до Барселоны и четыре дня в кемпинге на берегу моря. Три недели, 759м километров на велосипеде. Маленькие фермы и огромные дворцы, горы и море, растрескавшаяся от жары земля и небольшие озера. А  еще сады: апельсины, оливки, персики, гранаты. Как люди умудрились построить и вырастить это в таком климате – уму непостижимо! Ниже – наши «записки на манжетах» - отрывочные впечатления о том, что мы увидели в первый, но, надеюсь, не в последний раз.
Люди в Андалусии

Страна может быть знаменита морем, красивыми замками или горнолыжными курортами. Но главным в ней все равно остаются люди. В Андалусии нам понравилось. Особенно меня поразили две вещи – манера общения и готовность помочь.

Большинство людей, с которыми мы встречались, говорили только по-испански. Живо, быстро, весело, и по-испански. Так было в небольших гостиницах и ресторанах, так было на улицах. Поэтому Андалусия – прекрасное место для изучения испанского. Заговоришь как миленькая, а какой у тебя выбор? Людей, хорошо говорящих по-английски, мы встречали, в основном, в больших музеях. Просишь два аудиогида - один на английском, второй – на испанском, а тебе в ответ на двух разных языках рассказывают, как им пользоваться.

Я люблю слушать испанскую речь. Однако когда испанцы начинали говорить в привычном темпе, я быстро теряла нить разговора. Поэтому моей любимой фразой стало «mas despacio, por favor» (помедленнее, пожалуйста). Понимая, что перед ними иностранцы, люди улыбались, начинали говорить медленнее и, если надо, повторяли сказанное по несколько раз. Кроме того, испанцы активно жестикулируют, поэтому содержание фразы часто можно понять по жестам. А как спокойно они относились к моему испанскому! Говорила я медленно и с ошибками. Однако, как правило, собеседник дослушивал до конца, иногда уточнял и давал дельный ответ.

К тому же люди, которых мы о чем-то спрашивали, как правило, были готовы помочь. Особенно меня поразил случай, произошедший в Альгамитасе - маленьком городе, затерянном в горах.  Мы приехали туда около часа дня, чтобы провести там сиесту. Все магазины и большинство кафе были закрыты. Нам было жарко, хотелось есть, и мы пошли в единственный открытый бар. Я подошла к хозяйке и спросила о еде. По-видимому, вид у меня был печальный. Она принесла курицу, овощи, арбуз. Мы все это мгновенно съели, но когда  хотели  заплатить, она отказалась брать деньги. Только в этот момент я поняла, что она кормила нас собственным обедом! Скажу честно: я давно не испытывала такой растерянности и такого чувства благодарности одновременно…

 241.Севилья-Малага242.Севилья-Малага

Комментарии
Авторизуйтесь, чтобы оставить отзыв
Оцени маршрут  
     

Еще маршруты в Испания
еще маршруты
О Маршруте
Опубликовала Олеся Гулевич