Как увидеть, пережить

Как увидеть, прочувствовать, пережить... О горном туризме.  
Я хотел бы рассказать и поделиться, насколько это возможно, своим увлечением с читателями. Но поскольку обыденное описание никому не интересно, попробую изложить от первого лица, как это принято в художественной литературе.
  Стоял знойный июльский день: мы все уже знали, что нам предстоит, но никак не могли поверить, что это случится скоро. Ощущение такое, как перед отправкой в армию, за исключением того, что вместо пребывания в ограниченном пространстве нам предстояло преодолеть сто с лишним километров по местности, вид которой плохо себе представляли. Наверное, такое ощущение бывает всегда перед путешествиями. Но наше воображение было поражено рассказами старших товарищей, которые говорили о движении отряда по заснеженному хребту, про заросли неизвестных растений, про высокие и широкие деревья (например, сосны со стволом в пять обхватов), про реки и озера, в которых можно купаться, несмотря на наличие в них льда. Всё это поражало воображение настолько, что не терпелось всё увидеть своими глазами.
  Наша группа почти сформировалась. Она состояла из трёх молодых людей и шести девушек. Перед выездом оставалось решить некоторые хозяйственно-организационные дела, такие как закупить и упаковать продукты питания, пройти выпуск (по билетам) в маршрутно-квалификационной комиссии, купить билеты на поезд и добраться до места.
  В любом деле не обходиться без традиций. Наши старшие товарищи посвятили нас в то, как готовятся продукты питания к подобному путешествию. Для того, чтобы их приготовить  мы собрались на продуктовый сбор, который, по непонятным мне причинам, называется техническим словом "запайка". Запайка, как особый ритуал, проходит на квартире одного из участников путешествия, после которого молодёжь остается на чаепитие.
  Выпуск в маршрутно-квалификацинной комиссии (МКК) очень напоминает экзамен в вузе. Участники тянут билеты, готовятся и отвечают членам комиссии. Вопросы обычно подбираются по следующим темам: политико-географическое положение района путешествия, врачебная помощь пострадавшему, специальное снаряжение, используемое в походе, а также спортивные нормы и правила.
  Успешно пройдя выпуск в МКК, мы поездом добрались до Невинномысска (это крупный промышленный центр Ставрополья), от туда рабочим поездом до Черкесска (это столица Карачаево-Черкесской республики), далее пригородным автобусом до станицы Зеленчукской и местным автобусом наконец добрались до посёлка Архыз (точнее не добрались до него самого, а вышли из автобуса в 100 км. от Архыза).
  Для бывалого туриста оказаться в таком месте – абсолютно рядовое явление, потому что он ничему не будет удивляться и размышлять над видом окружающих его гор; ущелий, сжимающих восходящее солнце, и прочие мелкие детали. Новичка, наподобие меня, удивит необычной свежести воздух и непонятно откуда взявшееся ощущения свободы и бесконечности летних каникул.
  Мы сели у обочины асфальтового шоссе и пообедали, нашли в лесу глубокий овраг и стали подниматься по его дну наверх. Правда звучит немного странно? Зачем ходить наверх, если есть асфальтовая дорога? Одной из особенностей горного туризма (спорта, которым я занимаюсь) является преодоление горных цепей наиболее короткой дрогой, то есть через перевалы (самые низкие участки горной гряды или хребта). Маршрут туриста обыкновенного сильно зависит от мест, в которых растёт хвойно-лиственный лес, а в горах такой лес есть не везде. Аналогия с животным миром очевидна: остановившись на стоянку в лесу, турист набирается сил, отдыхает морально и физически перед так называемым ходовым днём. В этот день происходит выход за зону леса, подъём на перевал, спуск с перевала и поиск подходящего места для ночного отдыха. Как правило, долины рек, разделённые горными хребтами,- это различные эко-системы. Турист, идя по маршруту, наблюдает изменение растительности и животного мира.
  Я наблюдал, как лесистые склоны реки сменяются на высокогорные пастбища, на которых пасутся совершенно никем не пуганные кони и быки, как эти луга сменяются на заснеженные склоны горы со странным названием Рассыпной Бугор. На этом метаморфозы не заканчиваются. Другое ущелье отличается от аналогичных тем, что в нем растёт достаточно низкая трава, деревья расположены небольшими группками, и весь пейзаж разбавляют большие и маленькие валуны, образовавшиеся вследствие камнепадов. Ещё одно ущелье мне запомнилось Бараньими Лбами (крупные камни, оставленные отступающими ледниками, напоминающие головы одноимённых животных).
  Вас, читателя этой статьи, вероятно интересует вопрос о том, как всё это увидеть, почувствовать и пережить. Я дам ответ на это, но он будет неоднозначен, из-за того, что я знаком с проблемами человека, который решает, нужно-ли мне ещё одно увлечение? Хватит ли мне времени? И не придется ли сильно экономить, чтобы ходить в горы? Для того, чтобы побывать в горах желательно объединиться с другими желающими, но для этого совсем не обязательно заниматься спортом. Людям же желающим, помимо получения удовольствия от общения с природой, вырабатывать и совершенствовать морально-волевые качества, советую заняться спортивным туризмом, к тому же это один из немногих видов спорта не только не наносящий вред здоровью, но и способствующий формированию иммунитета к болезням, формированию силы и выносливости.
  В нашем городе существует множество клубов спортивного туризма. В основном они функционируют при институтах и университетах. Такие клубы есть в РГСУ, РГУ (клуб Ковчег), ДГТУ (клуб Вертикаль, пл. Гагарина 1, кафедра физ. воспитания (http://www.dstu.edu.ru/soc_sport.shtml ). Для школьников и студентов открыт спортивно-туристский центр Дон (СТЦ ДОН). А также существует и развивается клуб туристов и альпинистов "Планета" (http://planeta-rostov.ru).
автор: Никита

http://stcdon.semaco.org
Материал опубликовал Nickita

Комментарии

Заголовок вашего комментария:
Текст вашего комментария: