Турция / Спортивный туризм | Велотуризм
 

Горная Турция - страна из моих снов: путешествие на велосипеде

29 марта - 16 апреля 2011 г.
Турция - море, солнце и пальмовые аллеи вдоль средиземноморского побережья, все это у нас будет, но гораздо позже, и немного не в том виде, в котором привыкли все это видеть туристы, приезжающие на недельку провести отпуск в турецких отелях. А мы со своими велосипедами собираемся в горы, которых в Турции великое множество, ведь это настоящая горная страна: только 17% ее территории расположено ниже 500м над уровнем моря, а средняя высота составляет 1130 м. За 18 дней нашего велопутешествия мы побывали в сказочной Каппадокии, проехали около 750 км. по горным серпантинам и средиземноморскому побережью, видели множество горных вершин, кристально чистых озер и глубоких каньонов, слышали призывы к мусульманской молитве с десятков минаретов, немного выучили турецкий язык, прикоснулись к античной истории и узнали многое о культуре и обычаях Турции, этой огромной и многогранной восточной страны. Турция – удивительная и прекрасная страна, особенно она придется по душе тем, кто любит горы, потому что они здесь практически везде!
Вступление и обобщение 
Перелет

Здравствуй, Турция! Здравствуй, Турция!
Пейзажи Турции Пейзажи Турции

Попасть в Турцию оказалось даже проще, чем мы ожидали. При анализе вариантов проезда мы рассматривали: 

а) Паром Севастополь-Стамбул. Из преимуществ этого способа: возможность посмотреть один из древнейших городов мира – Стамбул, кроме того, на пароме, в отличии от самолета, можно не беспокоится о сохранности своих велосипедов, а также есть возможность провезти газ. Из недостатков: длительность переезда (больше суток на пароме + еще нужно добраться до Севастополя).

б) Перелет турецкой фирмой Pegasus Airlines – подойдет тем, кому удобно вылетать из Харькова или же принципиально нужно добраться именно в Стамбул.

в) Мы же в итоге выбрали наиболее оптимальный для себя вариант – вылет из Киева самолетом лоу-кост компании WizzAir. Билеты на их первый в этом году рейс в Анталию 29 марта купили еще в январе. Провоз велосипедов оплачивается отдельно, но при этом нормы провоза багажа весьма демократичны: бесплатно можно провезти 1 место весом до 32 кг.

Самая большая сложность при перелете состояла в упаковке велосипедов – их нужно было практически полностью разобрать и максимально обезопасить от каких-либо повреждений при, мягко говоря, не очень аккуратной транспортировке аэропортовыми грузчиками. Для этого каждая деталь намертво приматывалась к раме скотчем + обвернули велосипеды карематами и засунули в обыкновенные тонкие чехлы. На подготовку каждого велосипеда к полету Саша потратил больше 4-х часов. Еще 3 часа ушло на распаковку и сборку велов в аэропорту, чем мы немало поразвлекли его сотрудников.

Турецкая виза, как известно, ставится в загранпаспорт по прибытию в страну и стоит для украинцев 30 долларов, либо 20 евро. В аэропорту Анталии никаких вопросов по поводу забронированной гостиницы, обратных билетов или наличия денежных сумм никто не задавал.


Язык и религия

Турция мусульманская страна – это факт. Их религия для них является такой же бесспорной аксиомой как то, что Земля круглая. В любом городе или селении пять раз в день муэдзин с минарета мечети созывает верующих на молитву, и этот запев разносится через громкоговорители на многие километры вокруг, так что слышно его практически в любой, даже самой отдаленной точке страны. И в этом запеве есть какой-то особый шарм, неповторимый турецкий колорит. Особенно восхитительно было стоять под эти звуки на вершине холма в Гереме и созерцать с высоты удивительные каппадокийские ландшафты, - это было ощущение настоящего волшебства!

Большинство женщин в Турции мы видели в длинных одеждах и с платками на голове, но все же этих традиций придерживаются далеко не все. В основном турецких женщин в европейской одежде мы встречали в больших городах и иногда в автобусах. А вот телевидение у них вполне светское: гламурные барышни в ток-шоу, музыкальные клипы с типичным видеорядом… все как и у нас. К туристам-иностранцам турки относятся очень толерантно, так что если не вести себя откровенно вызывающе, никакие проблемы на религиозно-национальной почве в Турции  вам не грозят.

Если собираетесь путешествовать по турецкой глубинке – берите с собой словарь или разговорник, турецкие бабушки и пастухи по-английски не говорят. Хотя, даже с разговорником, мы были способны лишь на элементарное общение, и то больше с помощью жестов. Проще всего было с покупкой продуктов: тыкаешь пальцем и спрашиваешь «кач? – сколько?». Спросить дорогу тоже не сложно, а вот понять, что тебе отвечают уже труднее…

На знание английского в Турции можно рассчитывать в банках, на автовокзале и в аэропорту, правда тоже не всегда. Стюарды в автобусах по-английски понимали совсем туго. Зато на средиземноморском побережье живут настоящие полиглоты – продавцы в лавочках зазывают к себе покупателей не только на английском, но и на немецком, и на русском языках. Встречаются даже вывески на русском, правда не всегда грамотные. Особенно порадовал «Свежий-новый фрукт» и «Натчральный кожч».

x

Автобусные переезды

Разбивая маршрут нашего путешествия на части, я столкнулась с неизбежностью автобусных переездов по Турции. Как правило, этот способ передвижения при наличии велосипеда вызывает немалые трудности, но только не в Турции. Автобусное сообщение здесь развито на высшем уровне, что вовсе не удивительно, ведь Турция – горная страна, и строительство железной дороги, как например у нас, здесь затруднено. Поэтому автобусы дальнего следования курсируют по Турции регулярно. Турецкие автовокзалы даже приблизительно не напоминают наши. В Анталии здание автовокзала просто огромное, зайти туда можно только через сканирующую рамку и пост охраны, а купить билеты можно не в одной централизированной кассе, а у какой-либо из десятков(!) независимых компаний-перевозчиков. Неместному тут поначалу непросто разобраться, но все в ваших руках, – у какой-нибудь из компаний обязательно должны оказаться билеты в нужном вам направлении и в удобное время. Иногда можно попробовать попросить скидку, особенно в больших городах, где много конкурирующих компаний-перевозчиков. Офисы автобусных компаний есть не только на автовокзалах, но и прямо в городе.

Цены на переезды, в сравнении с нашими, довольно высоки, но сервис в разы лучше. Огромный автобус Neoplan с удобными откидывающимися сиденьями и просто гигантским багажным отсеком, куда велосипеды влезают стоя! О дополнительной плате за велосипед ни разу никто даже не заикнулся. Во время поездки стюарды разносят чай-кофе-воду и дают вкусный кексик. У каждого сиденья есть маленький телеэкранчик и наушники. Весьма забавно было посмотреть турецкие ток-шоу и сериалы.

Первый переезд Анталия-Невшехир (Каппадокия) обошелся нам в 35 лир с человека, столько же взяли за переезд Гореме-Афьйон, хотя он почти на 100 км. короче. За 14 лир мы доехали из Алании в Анталию, чтобы не крутить скучные 160 км. по загруженной трафиком трассе.

x


Погода, вода

Весной в Турции вероятность дождя довольно высока, по вечерам на высоте около 1000 м. холодает до +8 С. Днем в ясную погоду одновременно припекает солнце и дует пронизывающий холодный ветер – погода весьма типичная для горной местности.

В апреле на вершинах Турецких гор высотой более 2000 м. еще громоздятся внушительные снежные шапки, что придает им очень величественный и суровый вид. Но под лучами весеннего солнца снег этот активно тает, поэтому над каждой вершиной, словно над вулканом, ежедневно клубятся массивные густые облака.

 

Воды на протяжении всего маршрута было предостаточно: каждые несколько километров нам попадались оборудованные родники возле дороги, где можно набрать чистейшей горной воды. В городах и селах краники с водой обычно есть возле кладбища и мечети, в общем усталому путнику всегда есть где воды напиться. Но перед ночевкой воду лучше набирать заранее, так как на равнинных площадках, где можно поставить палатку, ручейка поблизости может и не быть. Нам всего пару раз удавалось заночевать вблизи источника воды, так что запаса должно хватать на вечер и на утро.

x

Деньги и еда

Мы меняли деньги в Анталии в отделении банка по курсу 1$=1,51 турецких лир. В аэропорту видели курс 1$=1,35 лир, то есть совсем не выгодно. На 18 дней на двоих поменяли 400 долларов – этого хватило с лихвой и на 3 автобусных переезда, и на частичную дозакупку еды, и на ночевки в кемпинге (3 ночи) и в хостеле (2 ночи), и на непредвиденные расходы (рассказ будет дальше), и на сувениры с рахат-лукумами себе, родственникам и друзьям.

Легенды про то, что в Турции везде и всегда нужно торговаться отчасти правдивы, отчасти нет. Дело в том, что торговаться имеет смысл в том случае, когда вас очевидно хотят надуть. То есть в местах активно посещаемых туристами, сувенирных лавках и т.д. В глубинке люди на столько искренни и простодушны, что им вряд ли придет в голову вас обдирать. Именно в отдаленных селениях я покупала самые дешевые овощи и фрукты, а однажды, когда негде было купить хлеба, нам вынесли его за так.

В Каппадокии у нас сложилось впечатление, что на туристах спекулируют весьма умеренно, хотя, может, мы просто мало что покупали: молоко и булочки в магазине, фрукты на базаре, символические сувениры - цены вроде не зашкаливали за разумные пределы, торг был чисто символическим, сторговала пол-лиры на фруктах и все остались довольны.

И только на побережье Средиземного моря мы попали в царство турецких торгашей, где цены завышают в разы, и уступают далеко не так охотно, как описывают некоторые туристы. Пример: полюбившиеся нам турецкие булочки в селах стоили по 25-50 курушей (1\4 лиры), в Гереме – 50 курушей, в Сиде мне их пытались продать уже по целой лире, договорилась на 3 булочки за 2 лиры. То же с фруктами и овощами, цену взвинтили в 3 раза по сравнению с сельскими, и были жутко недовольны, когда я сказала, что в другом месте покупала дешевле.

В целом еда в Турции немного дороже чем у нас, но тщательного анализа мы не проводили, так как готовясь к походной части закупили, взвесили и расфасовали 80 % продзапаса дома. По дороге докупали в городках и селах хлеб, сыр и овощи с фруктами на обед. На побережье в супермаркете покупали рис, молоко и печенье. Из национальных блюд пробовали в одном из сел домашние лепешки по лире – заказали на пробу одну с сыром, одну с картошкой (я не сразу поняла, что это была картошка, думала какой-то другой вид сыра), с сыром были вкуснее. С лепешками пили соленый айран.

x


Комментарии
Guest14.03.12, 19:20
Класно! 
Очень впечатляет.
Захотелось повторить.
Iron Kate26.01.12, 13:37
Картинки мне понравились 
Где-то я уже такое видела...наверное во сне)))) А насчет "где можно купить хлеб - и вам выносят его просто так в подарок", у нас такое тоже было в Карпатах...очень приятно!
Авторизуйтесь, чтобы оставить отзыв
Оцени маршрут  
     

О Маршруте
Ссылка: