Турция / Спортивный туризм | Автостоп | Самостоятельная поездка
 

Впервые за границу, или через 6 стран в «свободном полёте»

30 июня - 23 июля 2000 г.
16 июля 2000 года.

Ранний подъём и фруктовый завтрак. Ильдар по привычке не может без чая и кипятит себе воду на примусе. Возвращаемся к фабрике, там удобная позиция для голосования. Вновь встречаемся с Закеем, он уже опять выезжает из ворот фабрики, направляясь по своим делам. Мы ему машем.
Стоим недолго: на наш взмах рукой останавливается легковая машина – видавший виды «Рено». За рулём молодой турок, хорошо говорящий по-английски. Какая удача! И она не приходит одна. Чере6з пару минут мы выясняем, что водитель направляется в г. Ардахан на востоке Турции, а это мимо г. Хопа, откуда до границы с Грузией всего 18 км – можно и пешком дойти в случае чего. Мы просто в восторге. Впереди у нас 350 км до г. Хопы, и мы в хорошей компании и в скоростной машине.
Водителя зовут Джанэр, ему 26 лет, он специалист по гидросооружениям и сейсмолологии. Зарабатывает пока 350 долларов в месяц. Сейчас возвращается на работу из кратковременного отпуска, из дома. Машина служебная. Джанэр сообщает нам много интересных деталей о Турции. В большом количестве жертв, по его словам, в г. Измите в 1999 году виновато не землетрясение, а сами турки. Все хорошо знают, что в Турции в любой момент, в любом месте может затрясти. Некоторые территории, как например, Измит, особы опасны в этом плане. Однако многие строительные компании подкупают чиновников, и те выдают разрешение на строительство дешёвых, сейсмо неустойчивых, «карточных» домиков, которые легко разрушаются при землетрясении. Вот почему так много было жертв в Измите и других городах. Увы, история стара, как мир. Будь дома выстроены с надлежащей защитой, люди могли бы вообще не пострадать. В правительстве и среди чиновников коррупция в Турции процветает значительно, подвёл черту Джанэр.
Это он подтвердил ещё одним примером. Джанэр недавно закончил университет в г. Трабзоне, к этому городу мы, кстати, подъезжали. Обучение официально бесплатное, но, фактически, все студенты платят преподавателям и администрации за так называемое «хорошее отношение».
Другой удар в развенчании наших иллюзий о Турции Джанэр нанёс вот в связи с чем. Мы стали расхваливать местное население в гостеприимстве и доброжелательности. На это наш собеседник сказал, что в Турции приняты очень строгие законы в отношении туризма. Доходы от него громадны. К любому иностранцу здесь относятся благосклонно, но более всего к его кошельку, заключил Джанэр.
По техническому развитию Турция явно опережает Россию. Здесь почти у каждого мобильный телефон – настоящий бум сотовой связи. Для России 2000-го года подобное было дорогим удовольствием. В деревнях у многих на домах спутниковые тарелки. Правда, без них в высоких горах невозможно смотреть телевизор. Дороги и автомобили – просто блеск по сравнению с Россией. Капиталистический Запад давно распустил крылья над этой арабской страной, поэтому результат относительного технического прогресса на лицо. По словам Джанэра, прожиточный минимум в Турции не менее 300 долларов в месяц.
12-00. Приезжаем в Трабзон. Неожиданно наш новый спутник сворачивает с автострады и едет вглубь города. Я подумал, что он хочет показать нам город, где учился. «Сейчас пойдём в моё любимое кафе-мороженое в пору студенчества, если вы не против», – заявил Джанэр.
Скоро мы оказываемся в чистом, прохладном кафе, где кроме нас не более пары посетителей. Тут же подходит официант, и наш друг говорит ему что-то по-турецки. Через минуту нам несут нечто странное на тарелках. То, что полагалось есть было похоже на парик из тёмных волос или копну из тонких водорослей. Сверху всё было залито очень вязкой и густой белой массой. Внутри «волос» оказались какие-то орешки и ещё что-то непонятное, но очень даже съедобное. Всё в целом называлось мороженым, а по-турецки “Burma Koday”. Общий вывод: вкусно, экзотично, неожиданно. После трапезы нам принесли графин с пресной водой и стаканчиками, чтобы запить сладость.
Покидаем Трабзон, который известен тем, что здесь «промышляют» много граждан из России: кто чем может. Дело в том, что сюда из Сочи два раза в неделю приходит паром, который перевозит всех желающих, у которых имеется загранпаспорт и 60 долларов за проезд.
13-30, проезжаем г. Ризе. За ним начинаются чайные плантации, где собирают когда-то популярный и редкий в Советском Союзе турецкий чай. Здесь же расположены чаеобрабатывающие фабрики.
В одном из городков делаем «техническую» остановку по просьбе пассажиров насчёт туалета. В Турции он есть в каждой мечети, а также на заправке, куда вход, естественно свободный. Все помещения в отличном состоянии, что не скажешь о российских дорожных туалетах, куда и не всегда пускают. Единственной проблемой для нас было то, что вместо туалетной бумаги везде стояли «кумганы» (кувшины), а рядом кран с водой. К этому мы были не готовы.
Но вот и Нора – населённый пункт недалеко от г. Хопа, где мы прощаемся с нашим добрым человеком, обмениваемся адресами. Мысленно себя поздравляем: Турция, фактически, пройдена, до границы с Грузией нам остаётся не более 20 км.
Время 15-30. Сегодня нам везёт просто «дико»: тут же для нас останавливается грузовик, который забирает нас в последний населённый пункт Турции перед границей – селение Сарп. От него до пограничного перехода 3 км. Честно говоря, мы побаивались приграничной зоны, там, как правило, много полиции, которая не любит вольных путешественников-«дикарей» с рюкзаками, типа нас. Но наши опасения оказались напрасными. Сарп встретил нас абсолютным спокойствием в обстановке. Ни одного военного и полицейского мы не увидели. Был выходной день, и множество людей отдыхало на берегу моря. В Сарпе оказался большой благоустроенный пляж, правда, состоящий из крупного галечника. Идём вдоль моря по галькам, подыскивая себе место для палатки. На берегу много турков, которые беспрестанно здороваются с нами по-английски, спрашивают, как у нас дела и откуда мы. Все норовят пригласить к себе в компанию на пикник. Мы вежливо отказываемся и идём в дальнюю часть пляжа, чтобы не особо привлекать к себе внимания.
Видим, стоят две палатки, спрашиваем по-турецки, можно ли поставить палатку недалеко от них. Получив утвердительный ответ, ставим палатку, «раскочегариваем» примус. Через некоторое время к нам, как и следовало ожидать, идут знакомиться. А ещё через 10 минут уже несут фрукты, заварку для чая, подсолнечное масло, какое-то национальное кушанье. Мы устраиваем себе роскошный ужин, т. к. первый раз за долгое время ужинаем ещё засветло. Роскошный закат, тихая погода, умиротворённое море, три четверти пути за плечами – у нас великолепное настроение. Мы долго купаемся в синей воде. Цвет моря здесь просто необыкновенный: иссиня-голубой или лазурный.
Рядом какой-то местный ресторанчик. Далеко за полночь там продолжает звучать национальная турецкая музыка, как бы нам на прощанье, ведь завтра мы покидаем Турцию, и кто знает, вернёмся ли мы сюда ещё когда-либо.
Рядом с нашей палаткой пристроилась приблудная турецкая собака, решившая, что эту ночь она будет нас охранять. И она очень добросовестно выполняла свои обязанности, поднимая лай при малейшем шорохе, что очень «способствовало» сну. А в перерывах между «тревогами» собака постоянно грызла пустой пластиковый баллон как раз с моей стороны палатки. Но прогонять её не хотелось, уж слишком у нас всё было хорошо, нельзя же, чтобы совсем идеально…
Хочешь того или нет, вольное путешествие оказывается мощным воспитательным фактором для человека. Жизнь начинаешь воспринимать без излишних иллюзий, с вас слетает «пыль», накопившаяся в рутине размеренной городской жизни. Я почувствовал, что стал терпимей и философичней относится ко многим вещам, а самое главное больше понимать истинное удовольствие в жизни

Комментарии
Guest13.12.08, 22:21
Гульнара  
всегда мечтала о подобном путешествии , так как наверное человек становится крепче духом .молодцы , ваша направляющая сила была храбрость, все трудности одержали с достоинством
Авторизуйтесь, чтобы оставить отзыв
Оцени маршрут  
     

О Маршруте